Peça satírica em versos do autor polonês Aleksander Fredro, grande sucesso na Polônia, nunca traduzida para o português,. O tradutor, ao se deparar com um livro de uma sexóloga, leu referências ao texto e propôs-se a traduzir, em primeira mão, essa obra originalíssima e que já é de domínio público. O enredo trata de uma situação de guerra entre reinos fictícios, um dos quais governado pela rainha Piczomira (Xotemira, na versão do tradutor), e as disputas pelo poder e pela virgindade da rainha.
Number of pages | 104 |
Edition | 1 (2020) |
Format | A5 (148x210) |
Binding | Paperback w/ flaps |
Colour | Colour |
Paper type | Coated Silk 150g |
Language | Portuguese |
Have a complaint about this book? Send an email to [email protected]
login Review the book.