Memórias de um Abiã

By João Rosa de Castro

Book Code: 595714

Categories

Religion, Biography and testimony

Share this book
This page has been viewed 532 times since 21/09/2023
Paperback
version
$ 39.69
Colour
Total value:
$ 39.69
* Does not include GST
EBook
version
$ 8.48
Valor total:
$ 39.69
* Does not include GST
This eBook may also be available in the following countries:

Synopsis

[…] No Candomblé, porém, todos se elogiam e todos se censuram indistintamente por meio dos afetos, dos ciúmes, da angústia, da raiva, etc. Enfim, todos se amam e se odeiam como a vida deve ser, num exemplo de liberdade sentimental que é crítica fora da roça. Era disso que eu estava sentindo falta: vida, gente se insultando e depois esquecendo, porque o rancor não “pega” na gente de axé.[…].

Features

ISBN 9786500809350
Number of pages 161
Edition 1 (2023)
Format A5 (148x210)
Binding Paperback w/ flaps
Paper type Uncoated offset 75g
Language Portuguese

Have a complaint about this book? Send an email to [email protected]

Contact the author

João Rosa de Castro

João Rosa de Castro participou de encontros organizados pelo Departamento de Letras Modernas da Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas – Universidade de São Paulo. Fez seu primeiro contato formal com a literatura anglo-irlandesa, sobretudo o drama irlandês contemporâneo. Iniciou pós-graduação também instituída pela FFLCH.

Profissional de letras, com licenciatura plena, em São Paulo, traduziu, para o Português, ensaios de Oscar Wilde, Caneta, Lápis e Veneno, A Decadência do Mentir, A Alma do Homem sob o Socialismo, etc., e para o Inglês, Invasores de Marte: As Aventuras de Joaquim e Eduardo, primeira parte da saga infanto-juvenil, de Michael Ruman, e Mosaicos Urbanos, Primus AD e Origami, de Maurício R B Campos.

Atualmente, o autor desenvolve poesia e prosa em língua portuguesa, divulgada na Internet (www.lumedarena.blogspot.com.br e www.pedradetoque.com) e em diversas antologias poéticas na forma tradicional. Dedica-se à versão, tradução e revisão em Inglês e Português, à análise literária, à Filosofia, à Literatura e à Ciência.

João Rosa de Castro took part in meetings held by the DLM-FFLCH-University of São Paulo. He had the first formal contact with the Anglo-Irish Literature, especially the contemporary Irish Drama. Started post-graduation course also instituted by the FFLCH.

Bachelor of arts, with a degree in Education in São Paulo, he translated into Portuguese: essays by Oscar Wilde, Pen, Pencil and Poison, The Decay of Lying, The Soul of Man under Socialism, etc., and into English: Invaders from Mars: The Adventures of Joaquim and Eduardo, the first part of the children and young people saga, by Michael Ruman, and Urban Mosaics, Primus AD and Origami, by Mauricio R B Campos.

Today, the author develops poetry and prose works in Portuguese, which have been published in the Internet (www.lumedarena.blogspot.com.br and www.pedradetoque.com) and several poetry collections in the conventional format. He produces translation, version and proofreading in Portuguese and English, besides Literary Review, Philosophy and Science.

More publications desse autor
See the full list
Printed
$ 40.65
EBook
$ 9.84
Printed
$ 35.72
EBook
$ 6.06
Printed
$ 40.42
EBook
$ 6.73
Printed
$ 51.10
EBook
$ 6.06
Printed
$ 22.17
EBook
$ 6.73
Printed
$ 32.28
EBook
$ 6.73
Printed
$ 34.99
EBook
$ 6.44
Printed
$ 29.27
EBook
$ 6.06
Printed
$ 35.45
EBook
$ 6.06
Printed
$ 41.29
EBook
$ 6.06
Related publications
See the full list
Printed
$ 20.01
EBook
$ 4.70
Printed
$ 40.25
EBook
$ 7.31
Printed
$ 48.64
EBook
$ 17.78
Printed
$ 25.89
EBook
$ 4.99
Printed
$ 21.41
EBook
$ 4.70
Printed
$ 12.10
EBook
$ 4.41
Printed
$ 64.95
EBook
$ 4.26
Comments

login Review the book.

0 comments